EL NUEVO “PICO Y PLACA”

      Comentarios desactivados en EL NUEVO “PICO Y PLACA”

POR . LUIS ALBERTO FIGUEROA

T.P. 0222 EXPEDIDA POR EL MINISTERIO DE

EDUCACIÓN NACIONAL.

Según lo anunciado por la Directora del Área Metropolitana Centro Occidente, a partir del próximo 26 de febrero cambiará el “pico y placa”,  en todo el municipio de Pereira y de Dosquebradas.

Has el 10 de marzo las autoridades de tránsito impondrán comparendos pedagógicos a quien no atienda la norma y desde el once se aplicarán las sanciones que contempla la nueva disposición.

Aunque se mantiene los días de restricción de acuerdo con el último día de la placa del vehículo que están vigentes hoy, así como los corredores viales en los cuales no aplica la disposición, si se modifica el horario a parir el cuál empieza a regir la prohibición de circulación y la hora que termina.

Esto significa, de acuerdo con el decreto oficial, que el “pico y placa “, empezará a regir en ambas ciudades a las seis de la mañana y estará vigente todo el día, hasta las ocho de la noche.

Los corredores viales exentos de la norma la vía Condina, las vías que hacen parte de la concesión Autopistas del café, el Viaducto César Gaviria Trujillo, la variante la Romelia-el Pollo, la calzada El Tigre-Cerritos, la vía Alcalá desde la glorietas San Joaquín, el tramo Turín-Marsella y la Avenida del Ferrocarril.

clear

1.309 / 5.000

Resultados de traducción

Resultado de traducción

THE NEW “PEAK AND PLATE” BY . LUIS ALBERTO FIGUEROA T.P. 0222 ISSUED BY THE MINISTRY OF NATIONAL EDUCATION. As announced by the Director of the Central Western Metropolitan Area, starting next February 26, the “peak and plate” will change throughout the municipality of Pereira and Dosquebradas. Until March 10, the traffic authorities will impose pedagogical summonses on those who do not comply with the rule and from the eleventh the sanctions contemplated in the new provision will be applied. Although the restriction days are maintained according to the last day of the vehicle’s license plate that are in force today, as well as the road corridors in which the provision does not apply, if the schedule is modified from which the prohibition begins to apply of circulation and the time it ends. This means, according to the official decree, that the “peak and plate” will begin to take effect in both cities at six in the morning and will be in force all day, until eight at night. The road corridors exempt from the rule are the Condina road, the roads that are part of the Autopistas del café concession, the César Gaviria Trujillo Viaduct, the Romelia-el Pollo variant, the El Tigre-Cerritos road, the Alcalá road from the roundabouts San Joaquín, the Turin-Marseille section and Railway Avenue.