
LUIS ALBERTO FIGUEROA FUNDADOR DIRECTOR DEL PERIÓDICO CIBERESPACIAL WWW.NOTIEJE.COM.


La agenda global de esta semana estará dominada por la visita del presidente Donald Trump a China, el agravamiento de la crisis entre Estados Unidos e Irán y la expansión de casos de hantavirus relacionados con un brote internacional en un crucero. Los acontecimientos concentran la atención de gobiernos, mercados y organismos sanitarios debido a su impacto sobre la economía mundial, la seguridad energética y la salud pública internacional.
La reunión entre Trump y el presidente chino Xi Jinping, programada en Beijing entre el 14 y el 15 de mayo, será uno de los encuentros diplomáticos más observados del año. Ambos líderes discutirán temas relacionados con comercio, inteligencia artificial, tensiones militares y el conflicto con Irán, en medio de crecientes diferencias geopolíticas entre las dos potencias. Analistas consideran que China podría desempeñar un papel clave en cualquier intento de estabilizar la situación en Medio Oriente debido a sus estrechos vínculos económicos con Teherán.
Mientras tanto, la situación en Irán continúa elevando la presión internacional tras el rechazo de Trump a nuevas propuestas de cese al fuego impulsadas por intermediarios diplomáticos. El cierre parcial del estrecho de Ormuz y las amenazas sobre el suministro mundial de petróleo mantienen en alerta a los mercados financieros y a varios gobiernos europeos y asiáticos. La posibilidad de una prolongación del conflicto también ha incrementado la preocupación por una mayor confrontación regional.
En paralelo, autoridades sanitarias de varios países continúan monitoreando el brote de hantavirus detectado en pasajeros de un crucero internacional que partió desde Sudamérica. Francia, Estados Unidos y otras naciones confirmaron nuevos contagios relacionados con la embarcación, mientras organismos de salud investigan el comportamiento de la variante Andes del virus, conocida por su capacidad de transmisión en circunstancias específicas.
La combinación de tensiones diplomáticas, riesgos sanitarios y volatilidad económica convierte esta semana en un período decisivo para la política internacional. Expertos advierten que las decisiones tomadas en Beijing y en los principales centros diplomáticos podrían influir en el comportamiento de los mercados, las alianzas globales y la estabilidad geopolítica durante los próximos meses.
English version
Trump, China and Iran: The Issues Set to Shape the Global Agenda This Week
This week’s global agenda will be dominated by President Donald Trump’s visit to China, the worsening crisis between the United States and Iran, and the expansion of hantavirus cases linked to an international cruise ship outbreak. These developments are drawing worldwide attention because of their potential impact on the global economy, energy security, and international public health.
The meeting between Trump and Chinese President Xi Jinping, scheduled to take place in Beijing from May 14 to 15, is expected to become one of the most closely watched diplomatic events of the year. The two leaders are set to discuss trade, artificial intelligence, military tensions, and the conflict involving Iran amid growing geopolitical rivalry between Washington and Beijing. Analysts believe China could play a crucial role in efforts to stabilize the Middle East because of its strong economic ties with Tehran.
At the same time, tensions surrounding Iran continue to intensify after Trump rejected new ceasefire proposals delivered through diplomatic intermediaries. The partial closure of the Strait of Hormuz and concerns about global oil supplies have placed financial markets and several European and Asian governments on alert. Fears of a prolonged conflict have also increased concerns about broader regional instability.
Meanwhile, health authorities in several countries continue monitoring the hantavirus outbreak identified among passengers aboard an international cruise ship that departed from South America. France, the United States, and other nations have confirmed new infections connected to the vessel, while public health agencies investigate the Andes strain of the virus, known for its unusual potential for human transmission under specific conditions.
The combination of diplomatic tensions, health concerns, and economic uncertainty has turned this week into a critical moment for international affairs. Experts warn that decisions made in Beijing and other diplomatic centers could significantly influence markets, global alliances, and geopolitical stability in the months ahead.
El expresidente colombiano Álvaro Uribe sorprendió durante una entrevista digital con el creador de contenido Westcol al revelar que no comparte algunos métodos de seguridad aplicados por el mandatario salvadoreño Nayib Bukele. En medio de la conversación transmitida desde su finca en Antioquia, Uribe afirmó que las políticas contra el crimen deben mantenerse dentro de límites institucionales y también lanzó advertencias sobre el senador Iván Cepeda, reactivando una rivalidad política que ha marcado la vida pública colombiana en los últimos años.
Durante el diálogo, el exmandatario explicó que, aunque reconoce resultados en la reducción de homicidios y pandillas en El Salvador, existen aspectos relacionados con el manejo de las cárceles y el fortalecimiento del poder presidencial que generan preocupación. Las declaraciones llamaron la atención debido a que sectores de la derecha latinoamericana suelen destacar el modelo de seguridad impulsado por Bukele como ejemplo regional contra el crimen organizado.
Uribe también aprovechó la entrevista para referirse a Iván Cepeda, uno de sus principales contradictores políticos y actual figura de la izquierda colombiana. El exmandatario insistió en que el senador debe ser observado con atención por sus posiciones y antecedentes en debates relacionados con grupos armados ilegales, comentarios que volvieron a encender el enfrentamiento político y judicial entre ambos dirigentes.
La conversación con Westcol evidenció además el creciente papel de las plataformas digitales y los creadores de contenido en la política latinoamericana. El streamer colombiano ya había entrevistado previamente al presidente Gustavo Petro, y ahora reunió a millones de usuarios en una transmisión donde se discutieron temas como la legítima defensa, la pobreza, la violencia y el futuro político de Colombia.
El intercambio ocurre en medio de un ambiente electoral altamente polarizado en Colombia, donde las diferencias entre sectores de derecha e izquierda se han intensificado de cara a los próximos comicios presidenciales. Analistas consideran que las apariciones de líderes políticos en plataformas digitales reflejan una transformación de las campañas tradicionales y una búsqueda cada vez mayor de conexión directa con audiencias jóvenes.
English version
Uribe Distances Himself From Bukele and Revives Clash With Iván Cepeda
Former Colombian president Álvaro Uribe sparked debate during a live interview with content creator Westcol after revealing that he does not fully agree with some of the security measures implemented by Salvadoran president Nayib Bukele. Speaking from his farm in Antioquia, Uribe stated that anti-crime policies must remain within institutional boundaries and also issued warnings regarding senator Iván Cepeda, reviving one of Colombia’s most controversial political rivalries.
During the conversation, Uribe acknowledged the reduction of gang violence and homicide rates in El Salvador but expressed concerns about issues linked to prison management and the concentration of presidential power. His comments drew attention because many conservative sectors across Latin America have praised Bukele’s security model as a regional example in the fight against organized crime.
Uribe also referred directly to Iván Cepeda, one of his strongest political opponents and a prominent left-wing figure in Colombia. The former president argued that the senator’s positions and past involvement in debates concerning illegal armed groups deserve close scrutiny, remarks that reignited the political and judicial confrontation between the two leaders.
The interview with Westcol also highlighted the growing influence of digital platforms and online creators in Latin American politics. The Colombian streamer had previously interviewed President Gustavo Petro and once again attracted millions of viewers to a broadcast discussing issues such as self-defense, poverty, violence, and Colombia’s political future.
The exchange comes amid an increasingly polarized political climate in Colombia ahead of the upcoming presidential elections. Analysts believe that political appearances on streaming platforms reflect a transformation in traditional campaigning and a stronger effort by public figures to connect directly with younger audiences.
Las autoridades sanitarias internacionales confirmaron este fin de semana nuevos casos positivos de hantavirus vinculados al brote detectado en el crucero MV Hondius, una embarcación que navegó por el Atlántico Sur tras partir desde Argentina. Francia y Estados Unidos se sumaron a la lista de países con pasajeros infectados, mientras organismos de salud intensifican los controles epidemiológicos debido al riesgo de transmisión del virus Andes, una de las variantes más peligrosas conocidas hasta ahora.
La expansión de los contagios ha encendido alertas en distintos continentes debido a que el crucero transportaba viajeros de más de veinte nacionalidades. De acuerdo con reportes oficiales, al menos siete casos han sido confirmados y otros continúan bajo investigación médica, mientras se mantienen operativos de rastreo de contactos y cuarentenas preventivas para pasajeros y tripulantes que regresaron a sus países de origen.
Expertos en salud pública señalaron que el virus detectado corresponde al Andes hantavirus, una cepa poco común porque puede transmitirse entre personas en determinadas circunstancias. La mayoría de infecciones por hantavirus se producen por contacto con secreciones de roedores, pero esta variante sudamericana ha sido objeto de especial vigilancia internacional debido a antecedentes de contagios humanos registrados en Argentina y Chile.
El brote también ha generado preocupación por la complejidad logística del operativo sanitario. Varios pasajeros fueron evacuados desde Cabo Verde y Tenerife hacia hospitales especializados en Europa, Sudáfrica y Estados Unidos. En Nebraska, autoridades estadounidenses mantienen bajo monitoreo médico a ciudadanos repatriados desde el crucero, mientras Francia activó protocolos de vigilancia para decenas de posibles contactos cercanos.
Aunque la Organización Mundial de la Salud considera que el riesgo global sigue siendo bajo, el caso ha provocado una coordinación inédita entre distintos gobiernos y agencias sanitarias para contener posibles cadenas de transmisión. La situación continúa evolucionando mientras científicos intentan determinar el origen exacto del contagio y el alcance real de la propagación internacional del virus.
English version
More Countries Confirm Hantavirus Cases After International Cruise Outbreak
International health authorities confirmed this weekend new hantavirus infections linked to the outbreak detected aboard the MV Hondius cruise ship, which sailed through the South Atlantic after departing from Argentina. France and the United States joined the growing list of countries reporting infected passengers, while health agencies intensified epidemiological controls due to concerns surrounding the Andes virus strain, considered one of the most dangerous variants identified so far.
The spread of infections has raised alarms across several continents because the cruise ship carried travelers from more than twenty nationalities. According to official reports, at least seven cases have been confirmed while additional infections remain under medical investigation. Contact-tracing operations and preventive quarantines are now underway for passengers and crew members who returned to their home countries.
Public health experts explained that the detected virus corresponds to the Andes hantavirus, an unusual strain capable of limited human-to-human transmission under certain circumstances. Most hantavirus infections are typically linked to exposure to rodent secretions, but this South American variant has drawn international concern because of previous outbreaks reported in Argentina and Chile.
The outbreak has also created major logistical challenges for health authorities. Several passengers were evacuated from Cape Verde and Tenerife to specialized hospitals across Europe, South Africa, and the United States. In Nebraska, American authorities continue monitoring repatriated citizens from the ship, while France activated surveillance protocols for dozens of potential close contacts.
Although the World Health Organization maintains that the overall global risk remains low, the incident has triggered unprecedented coordination among governments and health agencies to contain possible transmission chains. The situation continues to evolve as scientists work to determine the exact origin of the outbreak and the true scale of the virus’s international spread.
El expresidente César Gaviria lanzó fuertes cuestionamientos contra el gobierno de Gustavo Petro este lunes, al afirmar que la estrategia de paz total ha favorecido el crecimiento de organizaciones criminales vinculadas al narcotráfico. Sus declaraciones surgieron tras la polémica por la suspensión de medidas judiciales contra varios cabecillas del Clan del Golfo, una decisión que ha generado debate político y preocupación en sectores institucionales del país.
El líder del Partido Liberal aseguró que las negociaciones impulsadas por el actual gobierno carecen de límites claros y, según su visión, han permitido que grupos armados amplíen su influencia territorial en distintas regiones de Colombia. Gaviria sostuvo que la falta de resultados concretos en materia de seguridad ha debilitado la confianza ciudadana y ha incrementado la incertidumbre frente al futuro de la política de paz.
Las críticas aparecen en un momento especialmente sensible para el país, marcado por el aumento de tensiones políticas y por cuestionamientos internacionales sobre el manejo del conflicto armado interno. Diversos sectores han advertido que las negociaciones con estructuras criminales podrían afectar la credibilidad institucional y alterar la estabilidad democrática durante el proceso electoral que vive Colombia.
El debate sobre la seguridad, la violencia armada y el alcance de la llamada paz total también ha reactivado discusiones históricas sobre las estrategias utilizadas por gobiernos anteriores para enfrentar a los carteles y grupos ilegales. Durante la década de 1990, el propio Gaviria enfrentó una escalada de narcoterrorismo y promovió políticas de sometimiento a la justicia que continúan siendo objeto de controversia en Colombia.
Mientras tanto, el gobierno de Petro insiste en que su proyecto busca reducir el conflicto mediante diálogos simultáneos con distintos actores armados y programas de transformación social. Sin embargo, las críticas de dirigentes políticos, autoridades judiciales y sectores de oposición reflejan la creciente polarización alrededor de una política que sigue dividiendo opiniones dentro y fuera del país.
English version
César Gaviria Escalates Criticism of Petro Over Colombia’s Peace Strategy
Former president César Gaviria sharply criticized the administration of Gustavo Petro on Monday, arguing that the government’s total peace strategy has strengthened criminal organizations linked to drug trafficking. His remarks came after controversy surrounding the suspension of judicial measures against several leaders of the Gulf Clan, a move that has triggered political debate and concern among institutional sectors in Colombia.
The Liberal Party leader stated that the negotiations promoted by the current administration lack clear boundaries and, in his view, have allowed armed groups to expand their territorial influence across several Colombian regions. Gaviria argued that the absence of concrete security results has weakened public trust and increased uncertainty about the future of the peace policy.
The criticism comes at a particularly sensitive moment for the country, amid rising political tensions and growing international scrutiny over the management of Colombia’s internal armed conflict. Several sectors have warned that negotiations with criminal structures could damage institutional credibility and affect democratic stability during the ongoing electoral process.
The debate surrounding security, armed violence, and the scope of the so-called total peace initiative has also revived historical discussions about the strategies used by previous governments to confront cartels and illegal armed groups. During the 1990s, Gaviria himself faced an escalation of narco-terrorism and promoted justice negotiation policies that remain controversial in Colombia today.
Meanwhile, Petro’s administration maintains that its initiative seeks to reduce conflict through simultaneous talks with multiple armed actors and broader social transformation programs. Nevertheless, criticism from political leaders, judicial authorities, and opposition sectors reflects the growing polarization surrounding a policy that continues to divide opinions both inside and outside Colombia.


Una mujer dedicada al modelaje y reconocida en redes sociales fue capturada en Pereira señalada de presuntamente participar en un caso de extorsión contra un abogado y empresario de la ciudad. El operativo fue adelantado por unidades del Gaula de la Policía, el CTI y el Gaula Militar dentro del denominado Plan Cazador, luego de que la víctima denunciara amenazas y exigencias económicas que, al parecer, eran realizadas mediante mensajes y llamadas en las que la mujer se hacía pasar por integrante del grupo delincuencial La Cordillera.
La captura ocurrió hacia las 7:11 de la noche en las afueras de un conjunto residencial ubicado en la calle 12, cuando la mujer presuntamente reclamaba 5 millones de pesos producto de las exigencias ilegales. Según las investigaciones, entre la víctima y la hoy procesada habría existido anteriormente una relación de carácter sentimental o personal, situación que habría desencadenado posteriormente conflictos y presuntas amenazas relacionadas con solicitudes de dinero.
La mujer fue identificada como Beatriz Lucelly Restrepo Bedoya, de 47 años, natural de Risaralda, Caldas, y residente en el sector de Villa Elisa, en Cuba. De acuerdo con las autoridades, manejaba una cuenta de Instagram enfocada en publicaciones de modelaje y contenido para adultos, perfil que alcanzaba cerca de 99 mil seguidores en redes sociales.
Durante las audiencias preliminares, la Fiscalía imputó cargos por el delito de extorsión, acusación que no fue aceptada por la investigada. Sin embargo, el juez encargado del caso determinó dejarla en libertad mientras continúa vinculada al proceso judicial, al considerar que no existirían suficientes elementos para imponer una medida de aseguramiento privativa de la libertad.
La decisión judicial generó reacciones y cuestionamientos entre algunos sectores ciudadanos, especialmente por tratarse de un caso relacionado con amenazas y presiones económicas. Entretanto, las autoridades reiteraron la importancia de denunciar oportunamente cualquier situación relacionada con extorsiones, especialmente aquellas realizadas mediante redes sociales o aplicaciones de mensajería instantánea.
English version
Model and Influencer Arrested for Alleged Extortion of Businessman in Pereira
A woman dedicated to modeling and known on social media was arrested in Pereira after being accused of allegedly participating in an extortion case against a lawyer and businessman from the city. The operation was carried out by Police Gaula units, the CTI, and the Military Gaula as part of the so-called Hunter Plan, following complaints from the victim about threats and financial demands allegedly made through messages and calls in which the woman pretended to be a member of the criminal group La Cordillera.
The arrest took place around 7:11 p.m. outside a residential complex on 12th Street, where the woman was allegedly collecting 5 million Colombian pesos connected to the illegal demands. According to investigators, the victim and the accused had previously maintained a personal or romantic relationship, a situation that allegedly later led to conflicts and threats related to requests for money.
The woman was identified as Beatriz Lucelly Restrepo Bedoya, 47 years old, originally from Risaralda, Caldas, and living in the Villa Elisa sector of Cuba. Authorities stated that she managed an Instagram account focused on modeling and adult content, where she had nearly 99,000 followers.
During preliminary hearings, the Prosecutor’s Office charged her with extortion, accusations she did not accept. However, the judge handling the case decided to release her while she remains linked to the judicial process, considering that there were not enough elements to impose a detention measure.
The judicial decision sparked reactions and criticism among some sectors of the public, especially because the case involved threats and financial pressure. Meanwhile, authorities reiterated the importance of reporting any situation related to extortion, particularly those carried out through social media platforms and instant messaging applications.


Habitantes y visitantes del Parque Mirador Las Cometas manifestaron su preocupación por el limitado aprovechamiento turístico y recreativo de este espacio natural, considerado uno de los lugares con mayor potencial para actividades de turismo ecológico, senderismo, avistamiento de aves y fotografía de naturaleza. Aunque el parque permanece habilitado para el público, ciudadanos aseguran que la falta de promoción institucional y el deterioro de algunas áreas han impedido consolidarlo como un atractivo destacado para la región.
Quienes frecuentan el lugar señalan que existen problemas relacionados con mantenimiento, aseo y uso de la infraestructura construida dentro del parque. Los módulos comerciales permanecen sin actividad, mientras algunos visitantes consideran que el entorno carece de programación cultural y turística que incentive una mayor afluencia de personas durante fines de semana y temporadas vacacionales.
El Parque Mirador Las Cometas es reconocido por ofrecer amplios paisajes naturales y condiciones favorables para el pajareo y el contacto con la biodiversidad. Sin embargo, residentes afirman que el sitio aún no recibe el impulso necesario para convertirse en un referente de turismo ambiental y desarrollo económico local. También aseguran que el abandono parcial afecta la percepción de seguridad y limita el crecimiento de emprendimientos alrededor del parque.
Frente a las críticas, la administración municipal indicó que el parque cuenta actualmente con servicios públicos, labores de mantenimiento y condiciones adecuadas para su funcionamiento. Además, confirmó que avanza un proceso jurídico orientado a entregar la operación del escenario a un tercero, con el objetivo de fortalecer su administración y dinamizar las actividades comerciales y turísticas del lugar.
Diversos sectores consideran que el fortalecimiento del turismo de naturaleza podría generar beneficios económicos, culturales y ambientales para la comunidad. Mientras se define el futuro administrativo del parque, ciudadanos insisten en la necesidad de impulsar estrategias de promoción y recuperación que permitan aprovechar plenamente uno de los espacios con mayor riqueza paisajística y ecológica de la región.
English version
Las Cometas Viewpoint Park: A Tourist Destination with Untapped Potential
Residents and visitors of Las Cometas Viewpoint Park have expressed concern over the limited use of this natural and recreational space, considered one of the areas with the greatest potential for ecotourism, hiking, birdwatching, and nature photography. Although the park remains open to the public, citizens say the lack of institutional promotion and the deterioration of some areas have prevented it from becoming a major attraction in the region.
People who regularly visit the site point to issues related to maintenance, cleanliness, and the underuse of the park’s infrastructure. Commercial modules remain inactive, while visitors believe the area lacks cultural and tourism programming capable of attracting more people during weekends and holiday seasons.
Las Cometas Viewpoint Park is recognized for its scenic landscapes and ideal conditions for birdwatching and enjoying biodiversity. However, local residents argue that the site has not received the support necessary to become a leading destination for environmental tourism and local economic development. They also state that partial neglect affects the perception of safety and limits the growth of businesses around the park.
In response to the criticism, municipal authorities stated that the park currently has public services, maintenance operations, and adequate conditions for operation. They also confirmed that a legal process is underway to hand over the park’s management to a third party in order to strengthen administration and promote commercial and tourism activities.
Several sectors believe that strengthening nature tourism could generate economic, cultural, and environmental benefits for the community. While the administrative future of the park is being defined, citizens insist on the need for promotion and recovery strategies that fully take advantage of one of the region’s richest ecological and scenic spaces.


Dos médicos pereiranos presentaron en la Feria Internacional del Libro de Bogotá la obra Geriatría clínica. Guía práctica para la atención primaria en Colombia, un texto especializado que busca fortalecer la atención médica de los adultos mayores en el país. La publicación advierte sobre la necesidad urgente de preparar el sistema de salud en Colombia frente al acelerado envejecimiento de la población y propone estrategias orientadas a un envejecimiento saludable y digno.
Los autores explican que el crecimiento de la población adulta mayor representa uno de los principales desafíos para el sector salud en las próximas décadas. Según su análisis, muchas instituciones médicas aún no cuentan con suficiente personal capacitado, infraestructura adecuada ni programas integrales para atender enfermedades crónicas, deterioro cognitivo y otras condiciones asociadas al envejecimiento.
La obra académica está dirigida principalmente a profesionales de atención primaria, médicos generales y estudiantes del área de la salud, con el propósito de ofrecer herramientas prácticas para el manejo oportuno de pacientes mayores. Además, enfatiza en la importancia de fortalecer la geriatría clínica como una especialidad fundamental dentro de la atención preventiva y comunitaria.
Los especialistas señalaron que el país enfrenta un cambio demográfico acelerado que exige transformar las políticas públicas y los modelos de atención médica. El aumento de la expectativa de vida ha generado nuevas necesidades relacionadas con cuidados permanentes, salud mental, acompañamiento familiar y programas de prevención para garantizar una mejor calidad de vida a los adultos mayores.
Durante la presentación del libro en Bogotá, los médicos pereiranos insistieron en que preparar al sistema de atención primaria para enfrentar el envejecimiento poblacional debe convertirse en una prioridad nacional. También destacaron que promover hábitos saludables desde edades tempranas permitirá reducir enfermedades y mejorar las condiciones de vida de las futuras generaciones de adultos mayores.
English version
Pereira Doctors Warn Health System Is Not Ready for an Aging Population
Two doctors from Pereira presented their book Clinical Geriatrics: A Practical Guide for Primary Care in Colombia at the Bogotá International Book Fair, a specialized publication aimed at strengthening medical care for older adults in the country. The book highlights the urgent need to prepare Colombia’s healthcare system for the rapid aging of the population and proposes strategies focused on healthy and dignified aging.
The authors explain that the growth of the elderly population represents one of the greatest challenges for the healthcare sector in the coming decades. According to their analysis, many medical institutions still lack trained personnel, adequate infrastructure, and comprehensive programs to address chronic diseases, cognitive decline, and other conditions associated with aging.
The academic work is mainly intended for primary care professionals, general practitioners, and healthcare students, providing practical tools for the timely management of elderly patients. It also emphasizes the importance of strengthening clinical geriatrics as a key specialty within preventive and community healthcare.
The specialists pointed out that the country is experiencing a rapid demographic transformation that requires changes in public policies and healthcare models. Increased life expectancy has created new needs related to long-term care, mental health, family support, and preventive programs aimed at improving the quality of life for older adults.
During the book presentation in Bogotá, the Pereira doctors stressed that preparing the primary healthcare system to address population aging must become a national priority. They also highlighted that promoting healthy habits from an early age can help reduce diseases and improve living conditions for future generations of older adults.


Las instituciones educativas de Dosquebradas enfrentan una preocupante escasez de docentes orientadores en medio del aumento de casos relacionados con la salud mental entre niños y jóvenes. Actualmente, el municipio cuenta únicamente con 21 profesionales de orientación para atender a una población de 24.582 estudiantes, lo que representa un promedio de 1.170 alumnos por cada orientador, cifra muy superior a la recomendada de un psicoorientador por cada 400 estudiantes.
La situación ha generado inquietud entre padres de familia, docentes y sectores educativos, quienes consideran insuficiente la capacidad de atención frente a problemáticas como ansiedad, depresión, conflictos familiares, acoso escolar y dificultades emocionales que afectan cada vez más a la población estudiantil. El déficit de personal especializado limita el acompañamiento oportuno y la prevención de situaciones de riesgo dentro de las aulas.
Expertos en educación advierten que el fortalecimiento de los programas de orientación escolar se ha convertido en una necesidad urgente, especialmente después de los cambios sociales y emocionales que han impactado a los estudiantes en los últimos años. La falta de profesionales no solo afecta el bienestar psicológico de los alumnos, sino también el desempeño académico y la convivencia institucional.
En varios planteles educativos, los orientadores deben atender simultáneamente cientos de casos relacionados con convivencia, salud emocional, consumo de sustancias psicoactivas y procesos familiares complejos. Esta sobrecarga laboral dificulta la realización de seguimientos permanentes y reduce la posibilidad de desarrollar programas preventivos enfocados en el bienestar integral de los estudiantes.
La creciente preocupación por la salud emocional de niños y adolescentes ha llevado a distintos sectores a solicitar mayores inversiones en personal especializado para las instituciones educativas de Dosquebradas. La comunidad educativa insiste en que fortalecer el acompañamiento psicológico y emocional es fundamental para garantizar ambientes escolares seguros y una formación integral para las nuevas generaciones.
English version
Mental Health Crisis in Dosquebradas: One Counselor for More Than a Thousand Students
Educational institutions in Dosquebradas are facing a serious shortage of school counselors amid a growing increase in mental health cases among children and young people. The municipality currently has only 21 counseling professionals serving a student population of 24,582, meaning there is an average of 1,170 students for every counselor, far above the recommended ratio of one counselor for every 400 students.
The situation has raised concern among parents, teachers, and education sectors, who consider the current level of support insufficient to address issues such as anxiety, depression, family conflicts, bullying, and emotional difficulties that increasingly affect students. The shortage of specialized staff limits timely assistance and the prevention of risk situations within schools.
Education experts warn that strengthening school counseling programs has become an urgent necessity, especially after the social and emotional changes that have impacted students in recent years. The lack of professionals affects not only students’ psychological well-being but also academic performance and school coexistence.
In several schools, counselors are forced to handle hundreds of cases simultaneously, including coexistence problems, emotional health issues, substance abuse, and complex family situations. This excessive workload makes continuous follow-up difficult and reduces the possibility of implementing preventive programs focused on students’ overall well-being.
The growing concern over the emotional health of children and adolescents has led different sectors to call for greater investment in specialized personnel for educational institutions in Dosquebradas. The educational community insists that strengthening psychological and emotional support is essential to guarantee safe school environments and comprehensive education for future generations.


Por: Luis Alberto Figueroa, Comunicador Social Periodista. Tarjeta Profesional 0222 expedida por el Ministerio de Educación Nacional.
Millones de familias en Colombia y en diversos países del mundo celebran este segundo domingo de mayo el Día de la Madre, una fecha especial dedicada a reconocer el amor, la entrega y el sacrificio de las mujeres que han dado vida y construido hogares con esfuerzo y dedicación. La conmemoración se convierte en una oportunidad para exaltar el valor de las madres y agradecer su papel fundamental dentro de la sociedad.
El periódico ciberespacial www.notieje.com expresó un mensaje de felicitación y reconocimiento para todas las madres en esta importante fecha, destacando que el amor maternal representa uno de los sentimientos más puros y valiosos de la humanidad. La celebración reúne a familias enteras alrededor de homenajes, encuentros y expresiones de cariño hacia quienes han dedicado su vida al bienestar de sus hijos.
Aunque el Día de la Madre ocupa un lugar especial en el calendario, diferentes sectores sociales coinciden en que el reconocimiento hacia las madres no debe limitarse únicamente a una fecha o a un mes. El verdadero homenaje consiste en valorar, respetar y demostrar afecto todos los días del año a ese ser que entrega amor incondicional y apoyo permanente.
Las madres representan fortaleza, ejemplo y guía en cada etapa de la vida. Su dedicación diaria deja huellas imborrables en millones de hogares, convirtiéndose en símbolo de unión familiar y esperanza para las nuevas generaciones. Por ello, cada gesto de cariño y gratitud adquiere un significado especial en la construcción de relaciones más humanas y solidarias.
En esta celebración internacional, el llamado es a mantener vivo el reconocimiento hacia las madres más allá de las festividades. Valorar su presencia, acompañarlas y expresarles amor diariamente es la mejor manera de honrar a quienes han entregado lo mejor de sí para formar familias y construir sociedad.
English version
Mother’s Day: An Eternal Tribute to Love and Life
Millions of families in Colombia and many countries around the world celebrate Mother’s Day on this second Sunday of May, a special occasion dedicated to recognizing the love, dedication, and sacrifice of women who have given life and built families through effort and commitment. The celebration becomes an opportunity to honor the importance of mothers and acknowledge their essential role in society.
The cyber newspaper www.notieje.com shared a message of congratulations and appreciation for all mothers on this important date, highlighting that maternal love represents one of the purest and most valuable feelings in humanity. The celebration brings families together through tributes, gatherings, and expressions of affection toward those who have devoted their lives to the well-being of their children.
Although Mother’s Day holds a special place on the calendar, many sectors of society agree that recognition for mothers should not be limited to a single date or one month of the year. The true tribute lies in valuing, respecting, and showing love every day to the person who offers unconditional care and permanent support.
Mothers symbolize strength, guidance, and inspiration at every stage of life. Their daily dedication leaves unforgettable marks on millions of homes, making them a symbol of family unity and hope for future generations. For this reason, every gesture of gratitude and affection carries a special meaning in building more humane and supportive relationships.
During this international celebration, the message is clear: appreciation for mothers should continue beyond festivities. Valuing their presence, supporting them, and expressing love daily is the best way to honor those who have given their best to nurture families and strengthen society.


Un nuevo caso de hurto a residencia quedó al descubierto en Dosquebradas, luego de que un hombre de 40 años regresara a su vivienda y encontrara que delincuentes habían ingresado para llevarse dinero, joyas y varios equipos de alto valor.
El hecho ocurrió en la Torre 1 del conjunto residencial Zapan. Según se conoció, la víctima había salido de su apartamento desde el lunes 4 de mayo y solo regresó hacia las 8:00 de la noche del martes 5 de mayo, momento en el que descubrió que la vivienda había sido violentada.
De acuerdo con la denuncia entregada a las autoridades, los responsables hurtaron aproximadamente $3 millones en efectivo, joyas avaluadas en unos $7 millones, dos computadores portátiles, dos teléfonos iPhone y hasta una consola PlayStation 5.
Durante las labores de inspección se estableció además que la reja de seguridad ubicada hacia la vía principal presentaba daños, lo que habría sido utilizado por los delincuentes para ingresar al inmueble y cometer el robo.
Tras el millonario hurto, funcionarios judiciales realizaron la inspección técnica del lugar e iniciaron las investigaciones correspondientes para recolectar evidencias y tratar de identificar a los responsables de este nuevo caso de inseguridad que preocupa a la comunidad de Dosquebradas.