Una afrenta inadmisible contra Colombia.

      Comentarios desactivados en Una afrenta inadmisible contra Colombia.
ELN divulga pruebas de supervivencia de miembros del CTI y policías  secuestrados en Arauca.

Por: Luis Alberto Figueroa, Comunicador Social Periodista. Tarjeta Profesional 0222 expedida por el Ministerio de Educación Nacional.

El anuncio realizado por el ELN sobre un supuesto “juicio revolucionario condenatorio” contra cuatro integrantes de la Policía Nacional y del CTI de la Fiscalía secuestrados en Arauca desde el año pasado, representa una grave amenaza contra la institucionalidad colombiana y un nuevo atentado contra los principios fundamentales de los derechos humanos y el Derecho Internacional Humanitario. La decisión del grupo armado ilegal ha generado indignación nacional debido a que pretende atribuirse funciones judiciales que únicamente corresponden al Estado colombiano.

Este hecho confirma que el ELN continúa actuando al margen de la ley y desconociendo cualquier principio humanitario. El secuestro en Colombia sigue siendo utilizado como mecanismo de presión política y criminal, afectando no solo a las víctimas directas sino también a sus familias y a toda la sociedad. La prolongación arbitraria del cautiverio constituye una violación grave de la dignidad humana y una demostración de desafío abierto contra las autoridades legítimas del país.

Ninguna organización armada ilegal posee legitimidad moral ni jurídica para imponer condenas o realizar procedimientos que intenten reemplazar a la justicia colombiana. Los llamados “juicios revolucionarios” reflejan prácticas propias de estructuras criminales que durante décadas han sembrado violencia, miedo e inestabilidad en distintas regiones del territorio nacional. La privación de la libertad de servidores públicos que cumplían funciones constitucionales no puede justificarse bajo ningún argumento ideológico o político.

La situación también reabre el debate sobre las estrategias del Estado frente a los grupos armados ilegales y la necesidad de fortalecer las acciones de seguridad. Mientras sectores del país insisten en procesos de diálogo y reconciliación, hechos como este evidencian que persisten acciones violentas que afectan la confianza ciudadana y debilitan la percepción de autoridad institucional. Para muchos colombianos, cada acto de intimidación del ELN representa un retroceso en los esfuerzos por alcanzar condiciones reales de paz y estabilidad.

Frente a este panorama, las autoridades nacionales enfrentan el reto de responder con firmeza y coordinación para garantizar la libertad de los secuestrados y proteger la institucionalidad democrática. La defensa de los derechos humanos también implica actuar de manera decidida contra quienes recurren al terrorismo, la intimidación y el secuestro como instrumentos de presión política. Diversos sectores han insistido en que la liberación inmediata de los uniformados y funcionarios retenidos debe convertirse en una prioridad absoluta para el Estado colombiano.

English version

An unacceptable affront against Colombia

By: Luis Alberto Figueroa, Social Communicator Journalist. Professional License 0222 issued by the Ministry of National Education

The announcement made by the ELN regarding a so-called “revolutionary condemnatory trial” against four members of the National Police and the CTI investigative unit who were kidnapped in Arauca last year represents a serious threat against Colombian institutions and a new attack on the fundamental principles of human rights and International Humanitarian Law. The illegal armed group’s decision has sparked national outrage because it attempts to assume judicial powers that belong exclusively to the Colombian State.

This event once again confirms that the ELN continues to operate outside the law while ignoring humanitarian principles. Kidnapping in Colombia remains a tool of political and criminal pressure, affecting not only the direct victims but also their families and society as a whole. The arbitrary extension of captivity constitutes a severe violation of human dignity and an open challenge to the country’s legitimate authorities.

No illegal armed organization has the moral or legal legitimacy to impose sentences or carry out procedures intended to replace Colombia’s justice system. The so-called “revolutionary trials” reflect practices commonly associated with criminal structures that for decades have spread violence, fear and instability across different regions of the country. The detention of public officials who were carrying out constitutional duties cannot be justified under any ideological or political argument.

The situation also reopens the debate about the State’s strategies toward illegal armed groups and the need to strengthen security actions. While some sectors of the country continue promoting dialogue and reconciliation efforts, events like this demonstrate that violent actions persist, damaging public trust and weakening institutional authority. For many Colombians, every act of intimidation by the ELN represents a setback in the search for genuine peace and stability.

In this context, national authorities face the challenge of responding firmly and in coordination to secure the release of the kidnapped officials and protect democratic institutions. Defending human rights also means acting decisively against those who use terrorism, intimidation and kidnapping as political pressure tools. Different sectors have insisted that the immediate release of the detained officers and officials must become an absolute priority for the Colombian State.

Pereira afina logística y seguridad para la primera vuelta presidencial.

      Comentarios desactivados en Pereira afina logística y seguridad para la primera vuelta presidencial.
Autoridades electorales, Policía y Alcaldía, ajustan últimos detalles para la primera vuelta presidencial

Por: Luis Alberto Figueroa, Comunicador Social Periodista. Tarjeta Profesional 0222 expedida por el Ministerio de Educación Nacional.

Las autoridades electorales, la Policía Metropolitana y la Alcaldía de Pereira avanzan en los últimos preparativos para garantizar el normal desarrollo de la primera vuelta presidencial que se realizará el próximo 31 de mayo en la capital risaraldense. Un total de 463.062 ciudadanos están habilitados para ejercer su derecho al voto en los 87 puestos dispuestos en zonas urbanas y rurales, donde desde las 8:00 de la mañana se abrirán las mesas para elegir al nuevo presidente de Colombia. El objetivo principal de las autoridades es asegurar unas elecciones transparentes, organizadas y seguras para toda la ciudadanía.

Durante el Comité de Seguimiento Electoral realizado en la Alcaldía de Pereira, se confirmó que estarán habilitadas 1.324 mesas de votación, distribuidas en 26 puestos rurales y otros sectores urbanos, incluyendo el centro penitenciario La 40. Además, la Registraduría adelantará jornadas de simulacro de preconteo y capacitación para los 9.569 jurados de votación, con el propósito de fortalecer la eficiencia y confiabilidad del proceso electoral.

Las autoridades también anunciaron la habilitación de 28 puntos de información para que los ciudadanos puedan consultar su lugar y mesa de votación, así como resolver inquietudes relacionadas con la jornada democrática. Paralelamente, la plataforma digital de la Registraduría continuará disponible para facilitar las consultas de manera ágil y oportuna, buscando evitar congestiones y contratiempos el día de los comicios.

Desde la administración municipal se reiteró que toda la capacidad logística de la ciudad ha sido puesta al servicio de las elecciones presidenciales. La Alcaldía de Pereira, en coordinación con las autoridades electorales y de seguridad, viene desarrollando acciones preventivas para garantizar el orden público y ofrecer plenas garantías a los votantes durante el desarrollo de la jornada democrática.

Por su parte, la Policía Metropolitana anunció que cerca de 1.500 uniformados estarán desplegados en diferentes puntos estratégicos de Pereira para custodiar los puestos de votación y reforzar la vigilancia en sectores de alta afluencia ciudadana. Las autoridades indicaron que se encuentran en fase preliminar de coordinación operativa, utilizando capacidades humanas, tecnológicas y logísticas para prevenir alteraciones del orden público antes, durante y después de las elecciones.

English version

Pereira finalizes logistics and security plans for presidential first round

By: Luis Alberto Figueroa, Social Communicator Journalist. Professional License 0222 issued by the Ministry of National Education.

Electoral authorities, the Metropolitan Police and the Pereira Mayor’s Office are making the final preparations to guarantee the proper development of the presidential first round election scheduled for May 31 in the capital of Risaralda. A total of 463,062 citizens are authorized to vote at the 87 polling stations located across urban and rural areas, where voting tables will open at 8:00 a.m. to elect Colombia’s next president. Authorities aim to ensure a transparent, organized and secure electoral process for all residents.

During the Electoral Monitoring Committee held at Pereira’s City Hall, officials confirmed that 1,324 voting tables will be available, distributed among 26 rural polling sites and several urban locations, including the La 40 prison facility. In addition, the National Registry Office will conduct vote-count simulation exercises and training sessions for the 9,569 election jurors in order to strengthen the efficiency and reliability of the electoral process.

Authorities also announced the activation of 28 information points where citizens will be able to verify their polling locations, table assignments and solve any voting-related concerns. At the same time, the Registry Office’s digital platform will remain available to facilitate online consultations and help prevent delays or congestion during election day.

The municipal administration reiterated that the city’s full logistical capacity has been placed at the service of the presidential elections. Pereira’s Mayor’s Office, together with electoral and security authorities, has been implementing preventive measures to guarantee public order and provide full assurances to voters throughout the democratic process.

Meanwhile, the Metropolitan Police confirmed that nearly 1,500 officers will be deployed across strategic locations in Pereira to protect polling stations and reinforce surveillance in areas with high public attendance. Authorities stated that they are currently in the preliminary operational coordination phase, using human, technological and logistical resources to prevent disturbances before, during and after the elections.

‘KAREN OCAMPO’ FUE ASESINADA EN EL BARRIO LA AURORA ALTA, DOSQUEBRADAS AL INTERIOR DE UNA PANADERÍA; AUTORIDADES INVESTIGAN. 

      Comentarios desactivados en ‘KAREN OCAMPO’ FUE ASESINADA EN EL BARRIO LA AURORA ALTA, DOSQUEBRADAS AL INTERIOR DE UNA PANADERÍA; AUTORIDADES INVESTIGAN. 
JUDICIAL DOSQUEBRADAS

Los hechos se registraron pasadas las 10:00 de la noche de este sábado 8 de mayo en una panadería ubicada sobre la carrera 21B con calle 11, en el barrio La Aurora Alta de Dosquebradas, donde fue 4ses1n4d4 Karen Yuliana Ocampo Giraldo, de 36 años de edad.

De acuerdo con la información recopilada por las autoridades judiciales, la mujer se encontraba al interior del establecimiento comercial cuando un hombre vestido con prendas oscuras ingresó repentinamente y le d1sparó en repetidas ocasiones delante de varias personas que permanecían en el lugar.

Tras el ataque sicarial, la víctima fue trasladada en un vehículo particular hasta el hospital Santa Mónica de Dosquebradas, donde falleció minutos después debido a la gravedad de las heridas ocasionadas por arma de fuego.

Las autoridades adelantan las respectivas investigaciones para esclarecer este hecho de sangre y dar con el paradero de los responsables. Según se conoció, dos adolescentes serían los presuntos autores del crimen y ya estarían plenamente identificados.

Cámaras de seguridad y testimonios recopilados por investigadores judiciales hacen parte del material probatorio analizado por las autoridades. Incluso, durante las primeras indagaciones comenzaron a mencionarse los alias de “Huevo” y “Franquito” como posibles involucrados en el homicidio.

La víctima era natural de Pereira, residía en el barrio El Japón y era madre de tres hijos. Personas cercanas aseguraron que recientemente había dado a luz a su último bebé.

Las autoridades señalaron además que Karen Yuliana registraba antecedentes judiciales relacionados con tráfico, porte y fabricación de 3stup3f4c1ent3s.

Ministerio de Defensa y Fuerzas Militares impulsan nuevas herramientas contra la corrupción.

      Comentarios desactivados en Ministerio de Defensa y Fuerzas Militares impulsan nuevas herramientas contra la corrupción.
Ministerio de Defensa y Fuerzas Militares impulsan nuevas herramientas contra la corrupción

En la capital del país, el Ministerio de Defensa Nacional, en articulación con las Fuerzas Militares y la Policía Nacional, llevó a cabo el lanzamiento del proyecto ‘Prevención y Lucha contra la Corrupción en el Sector Defensa y Seguridad de Colombia’, una iniciativa orientada a fortalecer la transparencia, la integridad institucional y la confianza ciudadana.

El evento fue liderado por el Ministro de Defensa Nacional, Sr. Pedro Arnulfo Sánchez Suárez, y contó con el acompañamiento del Jefe de Estado Mayor Conjunto de las Fuerzas Militares, Almirante Harry Ernesto Reyna Niño, quien destacó el alcance de esta iniciativa para robustecer la gestión institucional y consolidar el trabajo articulado entre las entidades del Estado:

“Esperamos que este nuevo proyecto y estas herramientas brinden mayor celeridad, control y articulación interinstitucional con las diferentes entidades del Estado, contribuyendo así a la prevención de posibles hechos de corrupción al interior de nuestras Fuerzas Militares. Asimismo, hago un llamado a nuestros soldados de tierra, mar, aire y río para que continúen manteniendo el compromiso ético y moral superior que nos caracteriza”.

A la jornada también asistieron la embajadora del Reino de los Países Bajos en Colombia, Reina Buijs, y la fiscal general de la Nación, Luz Adriana Camargo Garzón, junto con representantes de entidades del Estado y organismos internacionales, quienes reiteraron su compromiso con la prevención de la corrupción, la promoción de la ética pública y el fortalecimiento de una cultura organizacional basada en la legalidad y el servicio a la Nación.

Esta estrategia, desarrollada con el respaldo de la Fiscalía General de la Nación, la Organización de las Naciones Unidas y el Ministerio de Defensa, contempla la implementación de nuevas herramientas tecnológicas y rutas de acción que permitirán monitorear, analizar, prevenir y atender de manera oportuna posibles hechos de corrupción en el sector Defensa y Seguridad.

Con el lanzamiento de este proyecto, el sector Defensa reafirma su compromiso con la transparencia, la legalidad y la construcción de instituciones sólidas, orientadas al cumplimiento de su misión constitucional en beneficio de todos los colombianos.

Autor: Comunicaciones Estratégicas COGFM

ENGLISH VERSION

Ministry of Defense and Military Forces Launch New Tools Against Corruption

In the nation’s capital, the Ministry of National Defense, in conjunction with the Military Forces and the National Police, launched the project «Prevention and Fight Against Corruption in the Defense and Security Sector of Colombia,» an initiative aimed at strengthening transparency, institutional integrity, and public trust.

The event was led by the Minister of National Defense, Mr. Pedro Arnulfo Sánchez Suárez, and was attended by the Chief of the Joint Staff of the Armed Forces, Admiral Harry Ernesto Reyna Niño, who highlighted the scope of this initiative to strengthen institutional management and consolidate coordinated work among state entities:

“We hope that this new project and these tools will provide greater speed, control, and inter-institutional coordination with the different state entities, thus contributing to the prevention of potential acts of corruption within our Armed Forces. I also call upon our soldiers of the army, navy, air force, and riverine forces to continue upholding the superior ethical and moral commitment that characterizes us.”

The event was also attended by the Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to Colombia, Reina Buijs, and the Attorney General of Colombia, Luz Adriana Camargo Garzón, along with representatives from state entities and international organizations, who reiterated their commitment to preventing corruption, promoting public ethics, and strengthening an organizational culture based on legality and service to the nation.

Ministry of Defense and Military Forces Promote New Tools Against Corruption
This strategy, developed with the support of the Attorney General’s Office, the United Nations, and the Ministry of Defense, includes the implementation of new technological tools and action plans that will allow for the timely monitoring, analysis, prevention, and response to potential acts of corruption in the Defense and Security sector.

With the launch of this project, the Defense sector reaffirms its commitment to transparency, legality, and building strong institutions, focused on fulfilling its constitutional mission for the benefit of all Colombians.

Author: Strategic Communications COGFM

Tres nuevas aeronaves Cessna 172 arribaron a Colombia tras exigente travesía aérea.

      Comentarios desactivados en Tres nuevas aeronaves Cessna 172 arribaron a Colombia tras exigente travesía aérea.
Tres nuevas aeronaves Cessna 172 arribaron a Colombia tras exigente travesía aérea

Con una travesía aérea de más de 3.456 millas náuticas, atravesando Norteamérica, Centroamérica y el Caribe, pilotos y técnicos de vuelo de la Fuerza Aeroespacial Colombiana, FAC, protagonizaron una exigente misión para traer en vuelo tres nuevas aeronaves Cessna C-172S Skyhawk que fortalecerán los procesos de formación de la Escuela Internacional de Ala Fija, ESIAF, ubicada en Puerto Salgar, Cundinamarca.

La operación aérea incluyó 13 escalas internacionales en ciudades estratégicas como Wichita Falls y Brownsville, en Estados Unidos; Veracruz y Tapachula, en México; además de pasos por Guatemala, Costa Rica y Panamá, antes de arribar a Colombia. Durante varios días de navegación, los tripulantes enfrentaron cambios meteorológicos, largos trayectos sobre el mar y complejas coordinaciones aeronáuticas internacionales, demostrando el profesionalismo, disciplina y capacidades operacionales del talento humano de la Institución.

La llegada de estas aeronaves representa un nuevo avance para la Escuela Internacional de Ala Fija, creada en 2022 y considerada actualmente uno de los centros de entrenamiento militar aéreo con mayor proyección en la región. Desde Puerto Salgar, Cundinamarca, la ESIAF lidera procesos de formación de pilotos colombianos y extranjeros bajo estándares internacionales, consolidando a Colombia como referente en cooperación hemisférica en defensa y seguridad aérea.

Actualmente, la ESIAF cuenta con una moderna flota de aeronaves Cessna C-172S Skyhawk y Texan T-6C, complementada con simuladores de vuelo Redbird FMX y T-6C Texan II con tecnología de Realidad Mixta, MR, además de programas basados en Inteligencia Artificial, análisis de datos y realidad virtual, herramientas que fortalecen el entrenamiento, permiten recrear escenarios operacionales complejos y consolidan un modelo de enseñanza innovador enfocado en la seguridad operacional y la excelencia académica.

ENGLISH VERSION

Three new Cessna 172 aircraft arrived in Colombia after a demanding air journey.

After a flight of more than 3,456 nautical miles across North America, Central America, and the Caribbean, pilots and flight technicians from the Colombian Aerospace Force (FAC) undertook a demanding mission to bring three new Cessna C-172S Skyhawk aircraft to Colombia. These aircraft will strengthen the training programs at the International Fixed-Wing School (ESIAF), located in Puerto Salgar, Cundinamarca.

The flight included 13 international stopovers in strategic cities such as Wichita Falls and Brownsville in the United States; Veracruz and Tapachula in Mexico; as well as stops in Guatemala, Costa Rica, and Panama, before arriving in Colombia. During several days of navigation, the crew faced changing weather conditions, long journeys over the sea, and complex international aeronautical coordination, demonstrating the professionalism, discipline, and operational capabilities of the Institution’s personnel.

The arrival of these aircraft represents a new advancement for the International Fixed-Wing School (ESIAF), established in 2022 and currently considered one of the leading military air training centers in the region. From Puerto Salgar, Cundinamarca, ESIAF leads the training of Colombian and international pilots according to international standards, solidifying Colombia’s position as a leader in hemispheric cooperation in defense and air security.

Currently, ESIAF has a modern fleet of Cessna C-172S Skyhawk and T-6C Texan aircraft, complemented by Redbird FMX and T-6C Texan II flight simulators with Mixed Reality (MR) technology, as well as programs based on Artificial Intelligence, data analysis and virtual reality, tools that strengthen training, allow the recreation of complex operational scenarios and consolidate an innovative teaching model focused on operational safety and academic excellence.

Conversatorio Internacional de Transformación fortalece capacidades en gestión del cambio.

      Comentarios desactivados en Conversatorio Internacional de Transformación fortalece capacidades en gestión del cambio.
Conversatorio Internacional de Transformación fortalece capacidades en gestión del cambio

El Comando de Transformación del Ejército del Futuro reunió a agregados de defensa de Brasil, Ecuador, Paraguay, Chile, El Salvador, Panamá y Reino Unido en el Conversatorio Internacional de Transformación: Gestión del Cambio – Lecciones aprendidas y estrategias claves de implementación , con el propósito de intercambiar experiencias y fortalecer la implementación de procesos de transformación en el ámbito militar.

El Comando de Transformación del Ejército del Futuro llevó a cabo el Conversatorio Internacional de Transformación: Gestión del Cambio – Lecciones aprendidas y estrategias claves de implementación, un espacio académico orientado al intercambio de experiencias y conocimientos en torno a los procesos de transformación institucional en el ámbito militar.

Durante la jornada, agregados de defensa de Brasil, Ecuador, Paraguay, Chile, El Salvador, Panamá y Reino Unido compartieron sus perspectivas y experiencias sobre la gestión del cambio en sus respectivos Ejércitos, abordando enfoques, metodologías y aprendizajes derivados de sus procesos de implementación.

El conversatorio permitió analizar elementos fundamentales como la construcción de líneas de tiempo, el diseño de hojas de ruta, las estrategias de implementación en niveles estratégicos y tácticos, así como los procesos de comunicación institucional que acompañan la transformación. De igual manera, se discutieron los resultados alcanzados y los principales desafíos enfrentados, proporcionando una visión integral de los impactos positivos y las oportunidades de mejora en estos procesos.

Este espacio académico contribuye al fortalecimiento de una visión conjunta entre Ejércitos aliados, promoviendo el aprendizaje colaborativo y la generación de estrategias más efectivas para liderar procesos de cambio en entornos complejos y dinámicos.

La realización de este tipo de iniciativas reafirma el compromiso del Comando de Transformación del Ejército del Futuro con la modernización institucional, impulsando una cultura organizacional orientada a la innovación, la adaptabilidad y el liderazgo estratégico.

ENGLISH VERSION

International Transformation Forum Strengthens Change Management Capabilities.

The Army of the Future Transformation Command brought together defense attachés from Brazil, Ecuador, Paraguay, Chile, El Salvador, Panama, and the United Kingdom for the International Transformation Forum: Change Management – ​​Lessons Learned and Key Implementation Strategies, with the aim of exchanging experiences and strengthening the implementation of transformation processes within the military.

The Army of the Future Transformation Command held the International Transformation Forum: Change Management – ​​Lessons Learned and Key Implementation Strategies, an academic forum focused on the exchange of experiences and knowledge regarding institutional transformation processes in the military.

During the event, defense attachés from Brazil, Ecuador, Paraguay, Chile, El Salvador, Panama, and the United Kingdom shared their perspectives and experiences on change management in their respective armed forces, addressing approaches, methodologies, and lessons learned from their implementation processes.

The discussion facilitated the analysis of fundamental elements such as the development of timelines, the design of roadmaps, implementation strategies at strategic and tactical levels, and the institutional communication processes that support the transformation. Likewise, the results achieved and the main challenges faced were discussed, providing a comprehensive view of the positive impacts and opportunities for improvement in these processes.

This academic forum contributes to strengthening a shared vision among allied armies, promoting collaborative learning and the development of more effective strategies for leading change processes in complex and dynamic environments.

The implementation of initiatives like this reaffirms the commitment of the Army of the Future Transformation Command to institutional modernization, fostering an organizational culture focused on innovation, adaptability, and strategic leadership.

Más de 800 kilogramos de cocaína fueron incautados por el Ejército Nacional en Sonsón, Antioquia.

      Comentarios desactivados en Más de 800 kilogramos de cocaína fueron incautados por el Ejército Nacional en Sonsón, Antioquia.
Más de 800 kilogramos de cocaína fueron incautados por el Ejército Nacional en Sonsón, Antioquia

El alcaloide incautado, equivalente a cerca de 885.000 dosis, sería comercializado por el Clan del Golfo en Estados Unidos y Europa.

Tropas del Comando Contra el Narcotráfico y Amenazas Transnacionales (CONAT), en coordinación con la Fuerza Aeroespacial Colombiana y la Policía Nacional, hallaron en la vereda Piedras Blancas, municipio de Sonsón (Antioquia), un laboratorio para la producción de narcóticos compuesto por 12 estructuras y con capacidad de producir hasta una tonelada mensual de cocaína.Este complejo cocalero pertenecería al grupo armado organizado Clan del Golfo, subestructura Gener Morales. Según información de inteligencia, la droga producida acá era enviada fuera del país a través del golfo de Urabá con destino a Estados Unidos y Europa.En el lugar, los soldados incautaron 885 kilogramos de clorhidrato de cocaína; 1.407 galones de base de coca en proceso; 9.825 kilogramos de insumos sólidos; 8.820 galones de insumos líquidos y 637 galones de combustible, además de equipos y maquinaria necesarios para la producción de estupefacientes.Con esta acción se afectaron las finanzas del grupo armado en aproximadamente 39.990 millones de pesos. Asimismo, se evitó la circulación de cerca de 885.000 dosis de droga en el mercado internacional.A través del desarrollo permanente de operaciones militares en el territorio nacional, el Ejército Nacional reafirma su compromiso de continuar afectando el componente económico y logístico de las organizaciones armadas, al tiempo que trabaja por la tranquilidad y seguridad de las comunidades.

ENGLISH VERSION

More than 800 kilograms of cocaine were seized by the National Army in Sonsón, Antioquia.

The seized drug, equivalent to approximately 885,000 doses, was intended for distribution by the Clan del Golfo in the United States and Europe.

Troops from the Command Against Drug Trafficking and Transnational Threats (CONAT), in coordination with the Colombian Aerospace Force and the National Police, discovered a drug production laboratory in the village of Piedras Blancas, municipality of Sonsón (Antioquia). The laboratory, comprised of 12 structures, had the capacity to produce up to one ton of cocaine per month. This cocaine production complex allegedly belonged to the Clan del Golfo organized armed group, specifically the Gener Morales substructure. According to intelligence reports, the drugs produced here were being shipped out of the country through the Gulf of Urabá, destined for the United States and Europe. At the site, soldiers seized 885 kilograms of cocaine hydrochloride; 1,407 gallons of coca base in process; 9,825 kilograms of solid precursors; 8,820 gallons of liquid precursors; and 637 gallons of fuel, in addition to equipment and machinery necessary for drug production. This operation dealt an approximately 39.99 billion peso blow to the armed group’s finances. It also prevented the distribution of nearly 885,000 doses of drugs on the international market. Through the ongoing development of military operations throughout the country, the National Army reaffirms its commitment to continue disrupting the economic and logistical operations of armed organizations, while simultaneously working for the peace and security of communities.

Ejército Nacional y Policía Nacional ubicaron depósito ilegal con más de 14 toneladas de insumos químicos en el Cesar.

      Comentarios desactivados en Ejército Nacional y Policía Nacional ubicaron depósito ilegal con más de 14 toneladas de insumos químicos en el Cesar.
Ejército Nacional y Policía Nacional ubicaron depósito ilegal con más de 14 toneladas de insumos químicos en el Cesar

La ofensiva sostenida contra las economías ilícitas continúa dejando resultados estratégicos en el sur del Cesar, donde las autoridades avanzan en el debilitamiento de las redes de abastecimiento utilizadas por grupos armados organizados.

En desarrollo de operaciones militares, tropas del Batallón de Infantería N.°14 Capitán Antonio Ricaurte, unidad orgánica de la Quinta Brigada, lograron la ubicación de un depósito ilegal en el municipio de Aguachica, mediante diligencia de allanamiento realizada de manera coordinada con la Policía Nacional de Colombia.

De acuerdo con las investigaciones preliminares, este lugar era utilizado presuntamente por el grupo armado organizado, GAO, ELN para el almacenamiento, acopio y distribución de insumos químicos destinados al abastecimiento de laboratorios empleados en el procesamiento de sustancias ilícitas.

Durante la operación, las tropas hallaron más de 14 toneladas de insumos sólidos, entre ellos más de 11.000 kilogramos de cloruro de calcio y 3000 kilogramos de bisulfito de sodio. También, fueron incautados más de 2500 galones de insumos líquidos, representados en más de mil galones de acetato de n-propilo, 330 galones de xileno, 935 galones de isobutanol y 220 galones de cloruro de acetilo.

Según información de inteligencia militar, estas sustancias químicas eran utilizadas para la fabricación de clorhidrato de cocaína y tendrían la capacidad de producir aproximadamente 11,3 toneladas de este alcaloide, afectando de manera significativa las capacidades de narcotráfico de esta estructura ilegal.

Con este resultado operacional, se logra una afectación a las finanzas criminales del grupo armado organizado superior a los 325 millones de pesos, debilitando sus redes logísticas y de abastecimiento ilícito en el departamento del Cesar.
​​​​​​​
El Ejército Nacional continuará desarrollando operaciones militares que permitan neutralizar las fuentes de financiación de los grupos armados organizados y fortalecer las condiciones de seguridad y tranquilidad de la población civil.

ENGLISH VERSION

National Army and National Police located an illegal warehouse containing more than 14 tons of chemical precursors in Cesar.

The sustained offensive against illicit economies continues to yield strategic results in southern Cesar, where authorities are making progress in weakening the supply networks used by organized armed groups.

During military operations, troops from the 14th Infantry Battalion, Captain Antonio Ricaurte, an organic unit of the Fifth Brigade, located an illegal warehouse in the municipality of Aguachica, through a raid carried out in coordination with the Colombian National Police.

According to preliminary investigations, this site was allegedly used by the ELN (National Liberation Army) for the storage, stockpiling, and distribution of chemical precursors intended to supply laboratories used in the processing of illicit substances.

During the operation, troops found more than 14 tons of solid precursors, including over 11,000 kilograms of calcium chloride and 3,000 kilograms of sodium bisulfite. They also seized more than 2,500 gallons of liquid precursors, consisting of over 1,000 gallons of n-propyl acetate, 330 gallons of xylene, 935 gallons of isobutanol, and 220 gallons of acetyl chloride.

According to military intelligence, these chemicals were used to manufacture cocaine hydrochloride and could have produced approximately 11.3 tons of this drug, significantly impacting the drug trafficking capabilities of this illegal organization.

With this operational result, the criminal finances of the organized armed group have been impacted by more than 325 million pesos, weakening its logistical and illicit supply networks in the department of Cesar.

The National Army will continue to conduct military operations to neutralize the sources of funding for organized armed groups and strengthen the security and peace of the civilian population.

POR EL ESCRITOR RUBÉN DARÍO FRANCO NARVÁEZ, PRESIDENTE COMUNICADORES SOCIALES PERIODISTAS RISARALDA PRI.

      Comentarios desactivados en POR EL ESCRITOR RUBÉN DARÍO FRANCO NARVÁEZ, PRESIDENTE COMUNICADORES SOCIALES PERIODISTAS RISARALDA PRI.

Día de Nuestra Señora del Rosario de Fátima, miércoles 13 de mayo de 2026. Por: Rudafra.
Hoy, miércoles 13 de mayo de 2026, celebramos el Día de Nuestra Señora del Rosario de Fátima.

Hace 109 años, el 13 de mayo de 1917, en la Cova de Iría, Fátima, Portugal, tres niños pastores -Lucía dos Santos, Jacinta y Francisco Marto- tuvieron el privilegio de ver milagrosamente a la Virgen María. Desde ese día, su mensaje de oración, penitencia y conversión comenzó a recorrer el mundo.

La devoción a la Virgen de Fátima se ha extendido por todos los continentes, sosteniendo a millones de familias en la fe y siendo instrumento de innumerables gracias y milagros. Ella, como Madre de Dios y Reina del Rosario, sigue llamándonos a confiar en su Hijo y a poner nuestras vidas en sus manos maternas.

En este día, te invito a acercarte a Ella con confianza, especialmente si llevas en el corazón una enfermedad, una preocupación o el sufrimiento de un ser querido. Reza esta oración con fe:
Oración a la Virgen de Fátima:
!Oh Virgen de Fátima, Madre de Dios y salud de los enfermos!.
Mira con bondad mi debilidad y sufrimiento (mencionar la enfermedad y la persona que la padece). Tú, que eres consuelo de los afligidos, cúbreme con tu Manto, sana mis dolencias y dame la fuerza y la fe necesarias.
Confío en tu intercesión Maternal.
Amén. Amén. Amén.
Rezar tres Avemarías, un Padre Nuestro y un Gloria.
Que Nuestra Señora de Fátima cubra hoy a todas las familias con su manto, traiga consuelo a los que sufren y renueve la esperanza en cada hogar.

ENGLISH VERSION

Our Lady of the Rosary of Fatima Day, Wednesday, May 13, 2026. By: Rudafra.

Today, Wednesday, May 13, 2026, we celebrate the Feast of Our Lady of the Rosary of Fatima.

109 years ago, on May 13, 1917, in the Cova da Iria, Fatima, Portugal, three shepherd children—Lucia dos Santos, Jacinta, and Francisco Marto—had the privilege of miraculously seeing the Virgin Mary. From that day forward, her message of prayer, penance, and conversion began to spread throughout the world.

Devotion to Our Lady of Fatima has spread across every continent, sustaining millions of families in faith and serving as an instrument of countless graces and miracles. She, as Mother of God and Queen of the Rosary, continues to call us to trust in her Son and to place our lives in her maternal hands.

On this day, I invite you to approach Her with confidence, especially if you carry in your heart an illness, a worry, or the suffering of a loved one. Pray this prayer with faith:
Prayer to Our Lady of Fatima:
O Virgin of Fatima, Mother of God and Health of the Sick!

Look with kindness upon my weakness and suffering (mention the illness and the person suffering from it). You, who are the comfort of the afflicted, cover me with your Mantle, heal my afflictions, and give me the strength and faith I need.

I trust in your Maternal intercession.

Amen. Amen. Amen.

Pray three Hail Marys, one Our Father, and one Glory Be.

May Our Lady of Fatima cover all families with her mantle today, bring comfort to those who suffer, and renew hope in every home.

**

POR EL ESCRITOR RUBÉN DARÍO FRANCO NARVÁEZ, PRESIDENTE COMUNICADORES SOCIALES PERIODISTAS RISARALDA PRI.

      Comentarios desactivados en POR EL ESCRITOR RUBÉN DARÍO FRANCO NARVÁEZ, PRESIDENTE COMUNICADORES SOCIALES PERIODISTAS RISARALDA PRI.

Miércoles 13 de mayo 2026 – Día Mundial del Entrenador de Fútbol.
EL JUEGO DE LA VIDA Y LA TÁCTICA DEL ESPÍRITU: REFLEXIÓN EN EL DÍA MUNDIAL DEL ENTRENADOR DE FÚTBOL.
Por: Rubén Darío Franco Narváez
En este Día Mundial del Entrenador de Fútbol, la mirada se posa sobre aquellos estrategas que, desde la línea de banda, dirigen el destino de un equipo. Sin embargo, si elevamos la perspectiva, descubriremos que indirectamente todos practicamos fútbol en este planeta Tierra. La existencia misma es un campo de juego donde cada decisión es un pase y cada obstáculo un rival, mientras nos encontramos en una constante preparación para la vida eterna.
En este gran partido existencial, contamos con una ventaja soberana: la libertad. Podemos elegir a nuestro propio entrenador, seleccionando aquel guía, mentor o referente ético que mejor se ajuste a nuestro autotrazado destino. El éxito en la cancha de la vida no es producto del azar, sino de la dirección que decidimos seguir.
Para que nuestras acciones trasciendan y se conviertan en verdaderos goles de satisfacción, es indispensable comprender las reglas del entrenamiento personal: La Rigurosidad del Ensayo: Sabemos que las grandes victorias requieren de fuertes preparaciones. No se llega a la excelencia sin disciplina, esfuerzo y la voluntad de pulir nuestro carácter día tras día. / La Adaptación al Terreno: Cada ser humano enfrenta un escenario distinto. Debemos ajustar nuestra estrategia según el terreno donde decidamos avanzar, entendiendo que las circunstancias cambian, pero el objetivo de integridad permanece. / La Guía Correcta: Es una verdad ineludible que con un buen ENTRENADOR podemos levantar la Copa de nuestro paso terrenal. Un buen guía no solo nos enseña la técnica, sino que nos motiva a dar lo mejor de nosotros mismos, asegurando que nuestra trayectoria sea digna de un campeón.
Que este mayo de 2026 nos encuentre jugando el partido de nuestra vida con entusiasmo y enfoque. Que sepamos elegir a ese entrenador -ya sea la voz de la conciencia, la sabiduría de los maestros o la fe- que nos conduzca a la victoria más importante: haber jugado con limpieza, haber servido al equipo de la humanidad y haber dejado el alma en la cancha antes de alcanzar la meta final.
Cada momento es una oportunidad para sonreírle a la vida. SONRÍA… SONRÍA… SONRÍA… CON AMOR Y ALEGRÍA, AGRADECIÉNDOLE A DIOS: CADA SEGUNDO DE VIDA. –RUDAFRA.**.

ENGLISH VERSION

Wednesday, May 13, 2026 – World Football Coaches Day

THE GAME OF LIFE AND THE TACTICS OF THE SPIRIT: A REFLECTION ON WORLD FOOTBALL COACHES DAY

By: Rubén Darío Franco Narváez
On this World Football Coaches Day, our attention is focused on those strategists who, from the sidelines, guide the destiny of a team. However, if we broaden our perspective, we will discover that indirectly, we all play football on this planet Earth. Existence itself is a playing field where every decision is a pass and every obstacle an opponent, as we find ourselves in constant preparation for eternal life.

In this great existential match, we have a sovereign advantage: freedom. We can choose our own coach, selecting that guide, mentor, or ethical role model who best suits our self-determined destiny. Success on the field of life is not a product of chance, but of the direction we choose to follow.

For our actions to transcend and become true goals of satisfaction, it is essential to understand the rules of personal training: The Rigor of Rehearsal: We know that great victories require rigorous preparation. Excellence is not achieved without discipline, effort, and the will to refine our character day after day. / Adapting to the Terrain: Every human being faces a different scenario. We must adjust our strategy according to the terrain where we choose to advance, understanding that circumstances change, but the objective of integrity remains. / The Right Guidance: It is an undeniable truth that with a good COACH we can lift the Cup of our earthly journey. A good guide not only teaches us the technique, but also motivates us to give our best, ensuring that our path is worthy of a champion.
May this May of 2026 find us playing the game of our lives with enthusiasm and focus. May we choose that coach—be it the voice of conscience, the wisdom of teachers, or faith—that will lead us to the most important victory: having played fair, having served the team of humanity, and having left our souls on the field before reaching the final goal.

Every moment is an opportunity to smile at life. SMILE… SMILE… SMILE… WITH LOVE AND JOY, THANKING GOD: EVERY SECOND OF LIFE. –RUDAFRA.**